Язык мой - друг наш
Почти все мировые языки в той или иной степени испытали и испытывают влияние других языков.
Не исключение и русский.
Да, пожалуй, он, наш родной, один из немногих, который вобрал в себя, пусть и не в равной степени, наибольшее количество заимствований. Наиболее показателен в этом отношении язык французский. Что и не удивительно. Именно этот язык долгое время был почти государственным. Наряду с русским.
На французском говорила вся русская знать, дворяне. Даже помещики считали своим долгом отдавать своих чад под опеку французским гувернерам, благо их в те времена по российским городам и весям было видимо невидимо. "Те времена" - это конец 18-го - начало 19-го веков.
Итак, начинаем. Вы окунетесь в очень увлекательный мир слова. Мир людей, исторических событий, языка.
Смотря на эти фотографии с "апечатками" приходят на ум только два момента: либо уже не считается зазорным бравировать своей неграмотностью, либо люди настолько самоуверенны в своей "грамотности" и значимости, что им пофиг, что подумают о них другие. И не знаешь, что тут сказать...
Ученые Массачусетского технологического института провели исследование: какие языки в современном мире наиболее важны и актуальны. Выяснилось, что нынешняя культурная коммуникация держится на семи мировых языках - английском, испанском, немецком, французском, русском, португальском и китайском.
Продолжим рассказывать, откуда в мире русского слова появились крылатые выражения. Мы их произносим "на автомате", не задумываясь, кто их породил или откуда они пришли. Остановимся на минутку... и проявим любознательность.
В мире русского слова поговорим немного об обстоятельствах и причинах, обусловивших появление некоторых популярных крылатых выражений - будь то афоризм, поговорка, пословица... Откуда они к нам пришли?
