Начало здесь - "Только в русском языке..."
В общем-то, в русском языке есть базовые слова. Их немного. Иностранцу достаточно их запомнить, чтобы любой прохожий отвел его куда надо, показал что надо и даже что-то внятно "рассказал". К сожалению, речь некоторых наших граждан-товарищей тоже свелась до минимальной разговорной "базы" - типа обмена смс.
Где
Очень полезное слово, например, когда нужно найти что-то. Оно удобное, потому что вместе с ним можно не использовать еще какой-то глагол, а просто прибавляешь к "где" название места, еды... Люди сразу понимают, что ты от них хочешь, и помогают.
- Где метро?
Можно
Незаменимое слово, когда нужно попросить что-нибудь. Здесь не нужен глагол, что все значительно упрощает. Просто скажи "можно" и название того, что именно, ну или покажи пальцем, если не знаешь (можно, платок?). А еще, например, оно подходит, чтобы вежливо привлечь внимание официанта: "Можно?"
Хорошо
Это слово сильно облегчает "разговорную" жизнь в России. Причем его можно употреблять и как замечание, и как вопрос. И как одобрение, и восторг. На самом деле с помощью одного этого слова можно целые диалоги строить - звучит по-идиотски, зато все понимают.
- Как хорошо!
- Так ли хорошо?
- Все хорошо.
Блин
Конечно, речь идет не о еде. Это междометие, если честно, то и не очень-то приличное - особенно когда им заменяют матерные слова. Его "часто и густо" используют в очень разных ситуациях, например, вместо "черт побери!". Или одно длинное возмущенное предложение сводят к одному короткому "во, блин!"
Серьезно
Иногда выручает и это слово. Хотя здесь уже считывается тонкий подтекст, что не всегда понятно иностранцу.
Собеседник долго и нудно что-то объясняет, а вам неохота развивать данную тему. Слово можно произносить с интонацией удивления, так будто вы все поняли, но вам не верится и, тем не менее, вы удовлетворены произнесенной речью.
Ну
"Ну" используется сплошь и рядом. Усиливает смысл произнесенных "да" или "нет". "Ну да" - это уж точно, дважды "да"!
Да-да-да...
Можно н и ч е г о не понимая, слушать собеседника, вежливо кивать головой в знак согласия и произносить "да" в правильном нужном темпе, внимательно смотря в глаза. Вы - неоценимый слушатель, вы завоюете расположение говорящего, да с вами сразу подружатся!
Чисто "наш" вариант понимания слова - разговор окончен
P.S. К слову, все вышеперечисленное, мне так думается, применимо по отношению к русским в любой другой стране мира: улыбка, доходчивые жесты и минимум "импортных" слов.