Прослушайте эту песню еще одной очень популярной испанской рок-группы, являющейся обычно публике в лице только одного исполнителя - своего лидера, солиста, автора Пау Донеса (Pau Donés).

Эта группа просто ворвалась ошеломляюще в музыкальную жизнь Испании конца 90-х годов прошлого века с песней "Худышка" и с тех пор "по мелочам не разменивается" - знакомит публику со своими новыми творениями "редко, да метко"...

Перейдя по указанной далее ссылке, Вы сможете прочитать нашу Заметку об официальном сайте этой рок-группы.

Ниже мы приводим текст этой песни. Узнайте, если это будет Вам интересно, о чем же в ней поется...

"Bonito - Приятный"

Текст песни (подстрочный перевод на русский язык сделан авторами сайта и на особую поэтичность даже не претендует - не дано это нам просто!):

Bonito, todo me parece bonito:

Приятно! Все мне кажется приятным:

Bonita mañana,

Приятное утро,

Bonito lugar,

Приятное место,

Bonita la cama.

Приятная кровать.

Qué bien se ve el mar,

Как же хорошо смотрится отсюда море!

Bonito es el día

Приятный денек!

Y acaba de empezar, bonita la vida...

И он еще только начинается! Приятная жизнь...

Respira, respira, respira...

Дыши, дыши, дыши!

El teléfono suena, mi pana se queja:

Звонит телефон - мой дружок жалуется:

La cosa va mal, la vida le pesa,

Все идет плохо, жизнь у него тяжелая!

Que vivir así ya no le interesa,

Что так жить дальше ему не хочется,

Que seguir así no vale la pena.

Что не стоит продолжать все это,

Se perdió el amor, se acabó la fiesta,

Что ушла любовь и закончился праздник

Ya no anda el motor que empuja la tierra.

И что уже не работает тот мотор, который вращает Землю.

La vida es un chiste con triste final,

Что жизнь похожа на анекдот с грустным концом,

El futuro no existe pero yo le digo...

И что будущего нет... А я ему говорю...

Bonito, todo me parece bonito...

Приятно! Все мне кажется приятным!

Bonita la paz, bonita la vida,

Хороший мир, приятная жизнь,

Bonito volver a nacer cada día,

Приятно рождаться заново каждый день,

Bonita la verdad cuando no suena a mentira,

Приятной бывает правда, когда не звучит ложь,

Bonita la amistad, bonita la risa,

Приятная дружба, приятная улыбка,

Bonita la gente cuando hay calidad,

Приятны люди, являющиеся настоящими,

Bonita la gente que no se arrepiente,

Приятны те люди, которые не расскаиваются,

Que gana y que pierde, que habla y no miente...

Которые побеждают и которые проигрывают, которые говорят и которые не врут...

Bonita la gente por eso yo digo...

Приятны сами люди! Потому и говорю...

Bonito, todo me parece bonito...

Приятно! Все мне кажется приятным!

Qué bonito que te va cuando te va bonito,

Как приятно то, что идет у тебя приятно!

Qué bonito que te va...

Как приятно то, что вообще идет...

Bonito, todo me parece bonito:

Приятно! Все мне кажется приятным:

La mar, la mañana, la casa, la sombra,

Море, утро, дом, тенек,

La tierra, la paz y la vida que pasa.

Земля, мир и жизнь, которая проходит.

Bonito, todo me parece bonito:

Приятно! Все мне кажется приятным:

Tu calma, tu salsa, la mancha en la

Твой спокойствие, твоя "сальса", твое пятнышко

Espalda, tu cara, tus ganas el fin de semana...

На спине, твое лицо, твои желания в конце недели...

Bonita la gente que viene y que va,

Приятны люди, которые приходят и которые уходят,

Bonita la gente que no se detiene,

Приятны люди, которые не задерживаются,

Bonita la gente que no tiene edad,

Приятны люди без возраста,

Que escucha, que entiende, que tiene y que da...

Люди, которые слушают, которые понимают, которые имеют и которые дают...

Bonito Portet, bonito Peret,

Приятен Портет, приятен Перет!

Bonita la rumba, bonito José,

Приятна румба, приятен Хосэ,

Bonita la brisa que no tiene prisa,

Приятен бриз, кторый никуда не торопится,

Bonito este día... Respira, respira...

Приятен этот день... Дыши, дыши...

Bonita la gente cuando es de verdad,

Приятны те люди, которые являются настоящими,

Bonita la gente que es diferente,

Приятны люди, отличающиеся от других,

Que tiembla, que siente,

Которые реагируют, которые все ощущают,

Que vive el presente...

Которые живут настоящим...

Bonita la gente que estuvo y no está...

Приятны те люди, которые были и которых теперь нет...

Bonito, todo me parece bonito...

Приятно! Все мне кажется приятным...

Qué bonito que te va cuando te va bonito,

Как приятно то, что идет у тебя приятно!

Qué bonito que te va.

Как приятно то, что вообще идет.

Qué bonito que se está cuando se está,

Как приятно все, что есть, когда оно есть,

Bonito, qué bonito que se está...

Приятно! Как приятно то, что есть...

Bonito, todo me parece bonito...

Приятно! Все мне кажется приятным...

Последние материалы