Читать предыдущую часть рассказа - "Замок Лоарре и Мальос де Риглос"

После удивительных вершин Мальос де Риглос мы потихоньку начали держать курс на деревню, где в гостином доме у нас уже были заказаны два номера. В городок Ансо (Ansó) мы собирались заехать обязательно, а вот наша остановка у реки Гальего (Gallego) и водохранилища де ла Пенья (Embalse de la Peña) случилась стихийно, как это часто бывает в таких путешествиях.

Это водохранилище (Embalse de la Peña) - одно из самых старых в Испании, ему больше 100 лет! Открытие станции почти после 10-летнего строительства произошло в 1913 году. Река Гальего (Gallego, приток Эбро), которую перекрывает плотина - быстрая и бурная, и на ней ниже по теченияю от плотины мы видели туристов, сплавлявшихся на байдарках.

Внутри нашей маленькой группы два человека были по специальности географом и гидротехником, а потому обслуживание и строительство плотин и гидростанций знакомо им не понаслышке. Вот и рассматривали они с особенным профессиональным пристрастием все сооружения, включая и железнодорожный мост, возвышающийся над рекой в районе плотины. Протяженность моста - приблизительно 200 м, высота - 18 м над притоком Гальего рекой Асабон (río Azabón). Сама же железнодорожная станция находится недалеко - в населенном пункте Санта Мария де ла Пенья (Santa María de la Peña).

Вода сбрасывается из водохранилища через небольшой туннель в скале и чистым бурным потоком, словно водопад, обрушивается с шумом в нижний бьеф водохранилища. Зрелище потрясающее, должна сказать.

По гребню плотины можно ходить, наблюдая сверху верхний и нижний бьефы водохранилища, мост и живописные скалы с прорубленными в скалах туннелями.

На одной из скал, на самой вершине, выбит портрет человека, очертаниями напоминающего издалека дедушку Ленина. Чье же это лицо на самом деле, я так и не выяснила, но, возможно, оно принадлежит инженеру Северино Бельо (Severino Bello), под руководством которого воздвигались сооружения плотины.

Вторая же версия, родившаяся в нашей группе прямо на плотине, была связана с именем испанского "Ленина" - диктатора Франсиско Франко, память о котором увековечивалась в Испании в прошлом веке во многих местах. Увековечить в свое время увековечили, а вот снять - руки до сих пор не дошли...

После осмотра плотины мы снова отправились в путь. Проехав совсем немного, недалеко от поселка Salinas de Jaca мы прямо из окна машины увидели вдруг многочисленную группу людей, купающихся в водах какого-то источника. И это происходило, напоминаю, 10 мая в зоне горной и не самой теплой для Испании!

Солнце и впрямь припекало не на шутку, да и вода показалась нам на ощупь теплой (я попробовала!) - так что не зря даже испанские детишки там барахтались. Этот натуральный "бассейн" образовался на одном из источников, воды которого оказываются в реке Асабон, и с дороги, ведущей от плотины к Пиренеям на север, он легко просматривается.

Вскоре мы проехали красивый мост в городке Пуэнте ла Рейна де Хака (Puente de la Reina de Jaca), где сходятся несколько дорог. Отсюда можно повернуть на Хаку (Jaca), да и до знаменитого монастыря Сан Хуан де ла Пенья (Monasterio San Juan de la Peña) было рукой подать.

Но к тому времени мы уже немного подустали, да и хотелось засветло добраться до места ночевки - все-таки дорога горная, незнакомая. Потому и выбрали мы дорогу наикратчайшую - ту, которая нас к ночлегу приводила, но опять же сделали еще одну небольшую остановку у поселка Биниес (Biniés). Тут уж не ради чего-то особенного, а больше для души и расслабления.

Розовые поля медоносов и уютные скамеечки возле деревни звали отдохнуть. И впрямь хорошо - деревня тиха, уютна, в ней, к слову, тоже можно остановиться переночевать. Перед нами, уставшими от впечатлений путниками, открылись райские дали - белели заснеженные хребты среди зеленых, словно плюшевых гор. А по другую руку колосились поля с кое-где проглядывающими маками.

И - тишина! Вокруг НИ-КО-ГО!!!

До Ансо оставалось совсем немного, дорожный серпантин с нависающими над дорогой отвесными скалами кружил вдоль еще одной реки - Вераль (Veral). В одном месте мы заметили маленькую смотровую площадку на обочине, где стоял щит с рассказами об обитающих в этих краях птицах. И среди них особо рассказывалось о редкой птице, совершенно мне тогда неизвестной и очень яркой по раскраске.

И уже дома и в Интернете нашла информацию о том, что латинское название этой птицы - Tichodroma muraria (краснокрылый стенолаз, семейство поползневых). Эта небольшая птица (15-18 см) живет на утесах и среди высоких скал, практически не опускаясь никогда на землю. Питается насекомыми, добывая их из трещин, при этом она не опирается на хвост, а зависает рядом с вертикальными поверхностями, трепеща крыльями наподобие колибри. В полете, говорят, очень напоминает разноцветную бабочку. Птица эта очень осторожна, и потому наблюдать за ней следует очень аккуратно и долго, пытаясь уловить подходящий момент.

Что и пытался сделать одинокий орнитолог-любитель птиц, стоявший с биноклем и фотоаппаратом на той самой смотровой площадке. Мы же ему явно мешали, потому и убрались быстренько восвояси, тем более что времени ждать появления редкой птицы, у нас не было вообще.

Городок Ансо (Ansó), который первоначально я и планировала выбрать для ночлега, встретил нас уже в легкой пелене сумерек, через которую пробивалось все еще солнце. Этот строгий городок с удивительной "пиренейской" архитектурой, типичной для этой части Испании и Франции, казался благополучным и процветающим. Немногочисленные в мае туристы сидели за столиками баров.

Ансо является, пожалуй, не самым раскрученным, но достаточно популярным среди "знатоков укромных мест" перевалочным пунктом, связующим пограничные территории Испании и Франции. И думаю, что поток путешественников бывает здесь в сезон достаточно большим - даже в мае (а это вне сезона) мы встретили на своем пути французов, бельгийцев, голландцев, англичан.

В городе, являющимся еще и муниципалитетом, достаточно ресторанов, баров, несколько сельских домов (casas rurales) для ночлега, где можно остановиться, а также хостелей. Есть в городке и на что посмотреть: готическая Церковь Святого Петра XVI века (iglesia parroquial de San Pedro), средневековая башня (XIV в.). Несколько музеев: традиционного костюма, этнографический и сакрального искусства, а также Центр природы.

Но, самое примечательное - это дома Ансо и мостовые, возведенные из камней реки Вераль (río Veral), русло которой проходит прямо в городе. В окошках и на балконах домов, как и прямо на улицах, много цветов. Меня всегда привлекало сочетание красной герани и серо-темного камня арагонской архитектуры Пиренеев. Неспешная прогулка по тихим улицам городка оказалась просто чарующей прелюдией перед последующими встречами с новыми местами и людьми.

От Ансо до деревеньки Фаго оставалось меньше 8 км, и уже расслабленные мы прибыли к выбранному для нашего ночлега месту.

О доме и его радушных хозяевах напишу отдельно, они вполне того заслужили. Читайте об этом в моем следующем материале...

Последние материалы