Menu
A+ A A-

Прослушайте эту песню ещё одной очень популярной испанской рок-группы, являющейся обычно публике в лице только одного исполнителя - своего лидера, солиста, автора Пау Донеса (Pau Donés).

 

Эта группа просто ворвалась ошеломляюще в музыкальную жизнь Испании конца 90-х годов прошлого века с этой песней "Худышка" и с тех пор "по мелочам не разменивается" - знакомит публику со своими новыми творениями "редко, да метко"...

 

Перейдя по указанной далее ссылке, Вы сможете прочитать нашу Заметку об официальном сайте этой рок-группы.

 

Ниже мы приводим текст этой песни. Узнайте, если это будет Вам интересно, о чём же в ней поётся...

 

"El lado oscuro - Тёмная сторона"

Это Видео любезно размещено неизвестным нам пользователем KUTX Austin на YouTube

 

 

Текст песни (подстрочный перевод на русский язык сделан авторами сайта и на особую поэтичность даже не претендует - не дано это нам просто!):

 

Puede que hayas

Может быть ты и родилась

Nacido en la cara buena del mundo.

На светлой стороне этого мира.

Yo nací en la cara mala,

Я же родился на стороне плохой

Llevo la marca del lado oscuro.

И несу на себе отметку этой стороны тёмной.

Y no me sonrojo si te digo que te quiero.

И не буду краснеть, если скажу, что люблю тебя.

Y que me dejes o te deje

И то, что ты меня бросишь или же я тебя оставлю -

Eso ya no me da miedo.

Это меня уже не страшит.

Habías sido sin dudarlo la más bella

Ты была, без всякого сомнения, самой прекрасной

De entre todas las estrellas

Из всех тех звёзд,

Que yo vi en el firmamento.

Которые я наблюдал на небосводе.

 

¿Cómo ganarse el cielo

Как заслужить уважение и восхищение,

Cuando uno ama con toda el alma?

Когда кто-то любит другого всей своей душой?

Y es que el cariño que te tengo

Ведь дело в том, что моя привязанность к тебе

No se paga con dinero.

За деньги не покупается.

Habías sido sin dudarlo la más bella

Ты была, без всякого сомнения, самой прекрасной

De entre todas las estrellas

Из всех тех звёзд,

Que yo vi en el firmamento.

Которые я наблюдал на небосводе.

 

Puede que hayas

Может быть ты и родилась

Nacido en la cara buena del mundo.

На светлой стороне этого мира.

Yo nací en la cara mala,

Я же родился на стороне плохой

Llevo la marca del lado oscuro.

И несу на себе отметку этой стороны тёмной.

Y no me sonrojo si te digo que te quiero.

И не буду краснеть, если скажу, что люблю тебя.

Y que me dejes o te deje

И то, что ты меня бросишь или же я тебя оставлю -

Eso ya no me da miedo.

Это меня уже не страшит.

Habías sido sin dudarlo la más bella

Ты была, без всякого сомнения, самой прекрасной

De entre todas las estrellas

Из всех тех звёзд,

Que yo vi en el firmamento.

Которые я наблюдал на небосводе.

No me sonrojo si te digo que te quiero

И не буду краснеть, если скажу, что люблю тебя.

Si te digo que te quiero...

Если скажу, что люблю тебя...

 

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 0.00 (0 оценок/-ки)

Вы не являетесь пока Членом нашего Клуба! И комментировать на сайте Вам пока не положено!